O ustanovi

Glavno delovno težišče društva je koordinacija delovanj zasebnih dvo- in večjezičnih vrtcev.

Über uns

Der Verein koordiniert die Tätigkeit privater zwei- und mehrsprachiger Elementarbildungseinrichtungen.

Zakaj smo tu?

Delovna skupnost privatnih dvo- in večjezičnih vrtcev se je ustanovila leta 2001 kot društvo, ki ni pridobitniško, s sedežem v Celovcu. Glavno delovno težišče društva je koordinacija delovanj zasebnih dvo- in večjezičnih vrtcev, z ozirom na pobude in projekte za spodbujanje dvo- in večjezičnosti za otroke v starosti od 0 do 6 let na Koroškem. 

V letih pred ustanovitvijo tega društva so majhna društva ustanovila privatne vrtce s težiščem posredovanja slovenskega jezika na Koroškem. Vrtca so se ustanovila v tistih občinah, v katerih na občinski ravni ustanovitev dvo- ali večjezičnih vrtcev ni bila možna. Za boljšo sodelovanje med privatnimi vrtci ter izkoriščanje vseh možnih sinergij, se je ustanovilo društvo Delovne skupnosti, ki je merodajno pri razvoju metod za otroško izobraževanje in otroško vzgojo, predvsem pa pri realizaciji in uporabi jezikovno-pedagoškega koncepta v skladu z določili koroškega zakona o fondu za privatne otroške vrtce z dne 12. julija 2001, deželni uradni list štev. 74/2001. 

Warum sind wir da?

Die Arbeitsgemeinschaft privater zwei- und mehrsprachiger Kindergärten/Delovna skupnost privatnih dvo- in večjezičnih vrtcev besteht seit 2001 und ist ein nicht auf Gewinn ausgerichteter Verein, mit Sitz in Klagenfurt am Wörthersee/Celovec. Der Verein koordiniert die Tätigkeit privater zwei- und mehrsprachiger Elementarbildungseinrichtungen mit besonderer Rücksicht auf Initiativen und Projekte zur Förderung von Zwei- und Mehrsprachigkeit für Kinder im Alter von 0 bis 6 Jahren in Kärnten/Koroška.

In den Jahren vor der Gründung der Arbeitsgemeinschaft haben kleine Vereine in Kärnten/Koroška private Kindergärten mit dem Schwerpunkt der Vermittlung der slowenischen Sprache ins Leben gerufen. Diese Elementarbildungseinrichtungen wurden in jenen Gemeinden gegründet, in denen ein zwei- oder mehrsprachiges Bildungsangebot in öffentlichen Institutionen zum damaligen Zeitpunkt nicht realisierbar war. 

Um die Zusammenarbeit dieser privaten Kindergärten zu optimieren und alle Synergien nützen zu können, wurde der Verein der Arbeitsgemeinschaft privater zwei- und mehrsprachigen Kindergärten gegründet. Die Arbeitsgemeinschaft ist inzwischen maßgeblich bei der Entwicklung von Methoden für den Bereich der Elementarbildung, insbesondere für die Umsetzung der sprachpädagogischen Konzepte gemäß den Bestimmungen des Kärntner Kindergartenfondgesetzes vom 12. Juli 2001, LGBl. Nr. 74/2001 beteiligt.

Namen društva

Izmenjava informacij

o delovanju zasebnih dvo- in večjezičnih otroških vrtcev in drugih institucij otroškega izobraževanja in varstva na Koroškem.

Koordinacija delovanja

dvo- in večjezičnih otroških vrtcev s posebnim ozirom na iniciative in projekte za ustanovitev dodatnih dvo- ali večjezičnih otroških vrtcev ali drugih oblik predšolskega otroškega izobraževanja in varstva.

Zastopanje interesov nositeljev

dvo- in večjezičnih otroških vrtcev na Koroškem, zlasti imenovanje članov kuratorija po določilih koroškega zakona o fondu za privatne otroške vrtce z dne 12. julija 2001, deželni uradni list štev. 74/2001.

Razvijanje metod dela

v otroškem izobraževanju in varstvu, posebno v dvo-in večjezičnih otroških vrtcih, skrb za izdelavo didaktičnega gradiva za delo v dvo- in večjezičnih otroških vrtcih.

Izobraževanje

elementarnopedagoškega osebja na jezikovno- pedagoškem področju, sodelovanje pri dvojezičnem izobraževalnem tečaju za asistentke in varuške, sodelovanje pri znanstvenih razikovalnih projektih.

Obveščanje javnosti

o delovanju in izzivih dvo- in večjezičnih otroških vrtcev in drugih elementarnopedagoških ustanov.

Sodelovanje Alpe-Jadran

Skrb za sodelovanje z ustanovami otroškega izobraževanja in varstva v prostoru

Alpe-Jadran.

Der Austausch von Informationen

betreffend der Tätigkeit privater zwei- und mehrsprachiger Kindergärten und anderer zweisprachiger Elementarbildungseinrichtungen in Kärnten.

Die Koordination der Tätigkeit

zwei- und mehrsprachiger Kindergärten mit besonderer Rücksicht auf Initiativen und Projekte zur Errichtung weiterer zwei- und mehrsprachiger Elementarbildungseinrichtungen.

Die Vertretung der Interessen der Träger:innen

zwei- und mehrsprachiger Kindergärten in Kärnten, insbesondere die Nominierung von Vertreter:innen im Kuratorium des Kärntner Volksgruppen-Kindergartenfonds gemäß den Bestimmungen des Kärntner Kindergartenfondsgesetzes vom 12. Juli 2001, LGBl. Nr. 74/2001.

Die Entwicklung von Methoden

für die zwei- und mehrsprachige Elementarbildung, die Sorge um die Erarbeitung didaktischer Unterlagen für die Arbeit in zwei- und mehrsprachigen Elementarbildungseinrichtungen.

Aus- und Fortbildungen

für das gesamte elementarpädagogische Fachpersonal mit dem Schwerpunkt der Sprachpädagogik, wir sind ein Kooperationspartner des zweisprachigen Lehrgangs für Kleinkinderzieher:innen und Tageseltern und wirken bei verschiedenen wissenschaftlichen Forschungsprojekten mit.

Öffentlichkeitsarbeit

Bereitstellung von Information für die Öffentlichkeit über die Arbeit und Herausforderungen in zwei- und mehrsprachigen Elementarbildungseinrichtungen.

Zusammenarbeit im Alpe-Adria Raum

Die Zusammenarbeit mit Elementarbildungseinrichtungen im Alpen-Adria-Raum.

Zweck des Vereins

Ustanove so ljudje …. Die Menschen dahinter …

Kaj vam ponujamo?

Mitglieder-Optionen

Die Resultate

„Was auch immer es ist – die Art und Weise, wie du deine Geschichte online vermittelst, kann einen gewaltigen Unterschied ausmachen.“

– Quellenangabe

„Was auch immer es ist – die Art und Weise, wie du deine Geschichte online vermittelst, kann einen gewaltigen Unterschied ausmachen.“

– Quellenangabe

Was auch immer es ist – die Art und Weise, wie du deine Geschichte online vermittelst, kann einen gewaltigen Unterschied ausmachen.